«Мцыри» — поэма Михаила Юрьевича Лермонтова, написанная в 1839 году. Сюжет поэмы основан на реальной истории одного грузинского князя, который был вынужден скрываться от преследований в горах.
Цитатный план «Мцыри»:
Вступление
«О, как свежо, как легко дышится в горах!»
Юность Мцыри
«Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.»
Разочарование в жизни
«С детства я был мечтателем,
И вот, однажды, пробужденье
Произошло в душе моей:
И я увидел небо ясное
И божественную красоту,
И сладостный, прекрасный мир»
Роман с Несмеяной
«Когда ж настанет час расставанья,
Подойди тихонько, взгляни молча,
И пожелай счастья и добра,
Как другу, как брату старому»
Первая встреча с Нардисом
«Явилась мне, Нардис, вольная твоя тень
На свежих розах и ленточках младых
И с неба улыбалось мне дивно
Прекрасное, молодое лицо твое»
Воспоминания о прошлом
«Он улетел, он улетел, мой солнечный день,
Унес его далекий путь во мгле ночной.
Сердце моё, где ты?.. Душа моя, где ты?..
Скажи мне, где ты, друг мой дорогой?»
Нардис узнает правду
«Ты был мне как брат милый,
С твоей грустью я делилась,
Но я узнала всю правду,
Что никто тебя не любил»
Ответ Мцыри Нардису
«Я знал, что нет меня родней,
Что для меня ты жила,
Но нашу дружбу омрачила
Зависть, и ненависть, и злоба»
«Мцыри» — поэма Михаила Юрьевича Лермонтова, написанная в 1839 году. Сюжет поэмы основан на реальной истории одного грузинского князя, который был вынужден скрываться от преследований в горах.
Цитатный план «Мцыри»:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.»
И вот, однажды, пробужденье
Произошло в душе моей:
И я увидел небо ясное
И божественную красоту,
И сладостный, прекрасный мир»
Подойди тихонько, взгляни молча,
И пожелай счастья и добра,
Как другу, как брату старому»
На свежих розах и ленточках младых
И с неба улыбалось мне дивно
Прекрасное, молодое лицо твое»
Унес его далекий путь во мгле ночной.
Сердце моё, где ты?.. Душа моя, где ты?..
Скажи мне, где ты, друг мой дорогой?»
С твоей грустью я делилась,
Но я узнала всю правду,
Что никто тебя не любил»
Что для меня ты жила,
Но нашу дружбу омрачила
Зависть, и ненависть, и злоба»